Para aprender a hablar inglés hay que hablarlo
Mucha gente de los países hispano hablantes hemos pasado por el proceso de aprender inglés y algunos hasta francés. Hemos tenido que vivir con el karma de cursar varios años en la escuela y/o colegio en los cuales siempre era la misma cosa, "El verbo to be" "to have" "auxiliares" y muchas pendejadas más que nos enseñaban, que nos escribían en un tablero y una profesora o profesor poco capacitado en el tema trataba de explicar. Y no digo que sea culpa del profesor o la profesora, sabemos que en países como Colombia, aún carecemos de una buena inversión en la educación, y los profesores de inglés muchas veces son licenciados en otra cosa pero al final les toca dictar inglés porque eso ordena el rector. Y no digo que sea culpa del rector, ya que esos son los recursos con los que este cuenta y no tiene otra solución más que entregar esta misión al que más capacitado esté "O al más de malas".
Esto es un problema muy grave que viene desde lo más alto del país, unos dirigentes que no han sabido manejar la situación, que creen que con exigirles más a los profesores van a solucionar el problema. Los ponen en capacitaciones paupérrimas que solo sirven para perder el tiempo, les mandan libros inútiles que solo sirven para hacer bulto, y al final el profesor sigue en las mismas. El mismo profesor que no habla inglés, dictándole clases a un grupo de 50 estudiantes, que no entienden nada de inglés, y al final se gradúan con un nivel 0 en este idioma. Y vuelvo a repetir, no es culpa del profesor, los profesores de los colegios hacen un esfuerzo muy muy grande por hacer un buen trabajo, pero enseñar inglés cuando no se está preparado para esto no es lo mismo que enseñar matemáticas. Enseñar inglés a un grupo de 50 estudiantes así sea el mejor profesor del mundo no puede tener unos resultados positivos "NO ES POSIBLE".
Y eso que ahora la anterior ministra solucionó el problema del bilingüismo con unos señores “nativos” que decidió traer al país para capacitar a nuestros millones de habitantes. Digo “nativos” porque muchos de ellos ni siquiera son nativos de países de habla inglesa, hay japoneses, italianos, gente de Lituania y muchos otros países. No sé si es que la ex-ministra no sabe en que países se habla inglés o simplemente para venir a Colombia a enseñar este idioma solo se requiere tener una mochila.
En general, mucha de esta gente habla menos inglés que muchos colombianos, y como si fuera poco, la mayoría no tiene ni idea de pedagogía. O si no les pongo un ejemplo; ustedes lectores que no son licenciados en español, los que no se prepararon para ser profesores piensen en esto, ¿cuál es la diferencia entre el subjuntivo y el indicativo? “¿Cuál es el subjuntivo del verbo ser?” Por favor explíquenme eso… menos de un 1% de la población colombiana sabría esa respuesta y es normal, porque eso lo sabe alguien que se haya preparado para ser profesor de español. Ahora pregunta: ¿cómo puede un nativo de habla inglesa que es ingeniero civil, médico o ingeniero enseñar inglés?
... La solución no es eso señores dirigentes “competentes”, la solución es capacitar a nuestros profesionales de una forma real, darles buenas oportunidades laborales y pagarles bien.
Teníamos una meta para el 2019 en la cual se buscaba que un gran porcentaje de la población fuera bilingüe, ahora la meta fue movida para el 2032 (que ridiculez), y si seguimos así, en el 2032 se mueve para el 2050…
Síganle dando grupos de 50 estudiantes a profesores de matemáticas para que dicten inglés, sigan tapando el hueco, al final los grandes políticos y honestos líderes de este país tienen acceso a la mejor educación y colegios bilingües de la mejor calidad, el resto del país que se joda…
Aquí les dejo una muestra de lo que debería ser una clase de inglés de verdad, un método con grupos pequeños enfocados en conversación con un método que busca resultados reales.
Esta es una clase de inglés en Ciudad Bilingüe… Estos grupos son principiantes, llevan muy poco estudiando algunos llevan solamente una semana…